בודהיזם - הניבאנה הסופית - 3 שמונה החירויות (aha vimokkh) 3.33 אננדה, ישנן שמונה חירויות. (43) אילו הן? (1) בהיותו בעל צורה, אדם רואה צורה. ... אל האולם בעל הגג המשופע ביער הגדול. טוב, אדוני. 3.49
והבודהה הלך עם המכובד אננדה אל האולם בעל הגג המשופע ביער הגדול. כשהגיע לשם, אמר: אננדה, לך ואסוף את כל הנזירים המתגוררים באזור וסאלי, וקרא ... התאסף. כעת שהמכובד יעשה מה שהוא מוצא לנכון. 3.50
והבודהה נכנס אל אולם האסיפות והתיישב במושב מוכן. ואז אמר לנזירים: נזירים, מהסיבה הזו עליכם ללמוד לעומק את הדברים האלו שגיליתי והכרזתי עליהם, ... קץ ליגון. (סוף חלק שלישי) מבט הפיל (ngpalokita) 4.1
והבודהה התעורר מוקדם בבוקר והתלבש, לקח את גלימתו וקערתו והלך אל וסאלי לסבב נדבות. לאחר שחזר מסבב הנדבות ואכל, הוא הביט אחורה אל וסאלי במבט ... עם קהל רב של נזירים אל בהנדגאמה ונשאר שם. 4.2 ושם
הבודהה פנה אל הנזירים: נזירים, בשל חוסר הבנה, אי חדירה של ארבעה דברים, אני כמותכם נדדנו זה זמן רב במעגל הלידות. מהם הארבעה? בשל אי הבנה של ... אשר ראייתו שמה קץ ליגון הולך לניבאנה. 4.4 לאחר מכן
הבודהה, בעת ששהה בבהנדגאמה, נשא דרשה מקיפה: זהו מוסר, זהו ריכוז, זוהי חוכמה. כאשר מוטמע מוסר בריכוז, הוא מביא תועלת ופירות רבים. כאשר מוטמע ... הקריטריונים העיקריים (catumahpadesakath) 4.5 ולאחר
שהבודהה שהה בבהנדגאמה ככל שחפץ, הוא אמר למכובד אננדה: בוא אננדה, הבה נלך אל הטהיגאמה... אמבגאמה... לגמבוגאמה... והעביר את אותה דרשה בכל אחד ... הבה נלך אל בהוגנגרה. 4.6 טוב, אדוני, אמר אננדה,
והבודהה הלך אל בהוגנגרה מלווה בקבוצה גדולה של נזירים. 4.7 בבהוגנגרה המכובד התגורר במקדש אננדה. ושם הוא אמר לנזירים: נזירים, אלמד אתכם ארבעה ... אומר: חברים, שמעתי וקיבלתי את הדברים הבאים מפיו של
הבודהה המכובד: כך היא הדהמה, כך היא המשמעת, כך הוא לימוד המורה, במקרה זה נזירים, אל לכם לקבל או לדחות את דבריו. מבלי לקבל או לדחות את דבריו ... עם הסוטות וכללי המשמעת, המסקנה תהיה: אלו אינם דברי
הבודהה, הדברים הובנו שלא כראוי על ידי הנזיר, ויש לדחות את דבריו. אך אם תחת בחינה והשוואה דבריו מתיישבים עם הסוטות וכללי המשמעת, המסקנה תהיה: אלו דברי
הבודהה , הדברים הובנו כראוי על ידי הנזיר. זהו הקריטריון הראשון. 4.9 נניח ונזיר היה אומר: במקום כזה וכזה יש קהילה עם נזירים בכירים ומורים ... ובהתאם לכללי המשמעת... זהו הקריטריון הרביעי. 4.12
והבודהה , בעת ששהה בבהוגנגרה, נשא דרשה מקיפה: זהו מוסר, זהו ריכוז, זוהי חוכמה. כאשר מוטמע מוסר בריכוז, הוא מביא תועלת ופירות רבים. כאשר מוטמע ... של קונדה בן הנפח (kammraputtacundavatthu) 4.13 ולאחר
שהבודהה שהה בבהוגנגרה ככל שחפץ, הוא אמר למכובד אננדה: בוא אננדה, הבה נלך אל פאבא, שם התגורר בחורשת המנגו של קונדה בן הנפח. 4.14 קונדה שמע
שהבודהה מגיע אל פאבא ומתגורר בחורשת המנגו. והוא הלך אל המכובד, ברך אותו בכבוד והתיישב במקום ראוי, והמכובד הדריך, עורר השראה, עודד ושימח אותו ... בשתיקה. 4.16 משראה קונדה את הסכמתו, קם ממקומו, ברך את
הבודהה בכבוד ותוך שהוא שומר את ימינו כלפיו הלך לדרכו. 4.17 משהסתיים הלילה קונדה דאג להכנת ארוחה טובה של מזון רך וקשה מלאה בתבשיל חזיר מעודן, (50) וכאשר הייתה מוכנה הוא דיווח
לבודהה : אדוני, הארוחה מוכנה. 4.18 לאחר
שהבודהה התלבש בבוקר, לקח את גלימתו וקערתו, והלך עם קהל נזיריו אל משכנו של קונדה, הוא התיישב שם במקום ישיבה שהוכן לכבודו ואמר: הגש את התבשיל ... הנזירים. טוב, אדוני., אמר קונדה וכך עשה. 4.19 אז אמר
הבודהה לקונדה: כל מה שנותר מהתבשיל חזיר מעודן עליך לקבור בבור, כיוון שקונדה, אינני יכול לראות אף אחד בעולם הזה על הישויות השמיימיות המארות ... קם ממקומו ועזב. 4.20 לאחר שאכל את הארוחה שקונדה נתן,
הבודהה נתקף במחלה קשה שכללה צואה עם דם, וכאבים חדים כאילו עמד למות. אך הוא עמד בכל אלו בקשב והבנה מלאה, וללא תלונות. אז המכובד אמר: אננדה, ... הבאת המים לשתייה (pnyharaa) 4.21 לאחר שסטה מהדרך,
הבודהה הלך אל מרגלות עץ ואמר: בוא, אננדה, קפל גלימה לארבע למעני, אני עייף וברצוני לשבת. טוב, אדוני, אמר אננדה, וכך עשה. 4.22
הבודהה התיישב על המושב המוכן ואמר: אננדה, הבא לי מעט מים, אני צמא וברצוני לשתות. אננדה השיב: אדוני, חמש מאות כרכרות עברו בדרך זו. המים ... יוכל האדון לשתות מים ולהרוות את צמאונו. 4.23 פעם שניה
הבודהה אמר: אננדה הבא לי מעט מים... ואננדה השיב כמקודם. 4.24 פעם שלישית
הבודהה אמר: אננדה, הבא לי מעט מים, אני צמא וברצוני לשתות. טוב, אדוני., אמר אננדה, לקח את קערתו והלך אל זרם המים. וזרם המים הזה אשר מימיו היו ... היה בדרכו על הדרך הראשית מקוסינארא אל פאבא. בראותו את
הבודהה יושב תחת עץ, ניגש אליו, ברך אותו בכבוד והתיישב במקום ראוי. אז אמר: כמה נפלא, כמה מדהים, אדוני, עד כמה הנוודים האלו רגועים! 4.27 ... נחשפה הדהמה על ידי הנעלה בדרכים רבות. אני שם את מבטחי
בבודהה, בדהמה, ובקהילת הסנגהה. יקבל נא אותי הנעלה לקהילת הסנגהה כתלמידו בעל - בית ששם את מבטחו בו מעתה ועד סוף חייו! 4.35 אז פוקוסה הורה ... ללבישה. כן, אדוני., האיש השיב ועשה כך. ופוקוסה העניק
לבודהה את הגלימות ואמר: הנה, אדוני, שתי חבילות גלימות משובחות של בד - זהב. אנא מהמכובד שיקבל אותן ברוב טובו! אם כך, פוקוסה, הלבישו אותי באחת ... אננדה באחרת. טוב, אדוני., אמר פוקוסה ועשה כך. 4.36 אז
הבודהה הדריך, עורר השראה, עודד ושימח את פוקוסה בן שבט המלה בשיחת דהמה. לאחר מכן פוקוסה קם ממושבו, ברך את
הבודהה בכבוד, ועזב תוך שהוא שומר את ימינו כלפיו. 4.37 זמן קצר לאחר שפוקוסה עזב, אננדה סידר חבילה אחת של הגלימות המוזהבות על גופו של המכובד ... פוקוסה: בוהק גופו של המורה עלה על זה של לבושו. 4.39
והבודהה הלך בלווית מספר גדול של נזירים לנהר קקוטהא. שם נכנס לנהר, התרחץ ושתה, ומשיצא הלך אל חורשת המנגו, שם אמר למכובד צונדקה: בוא צונדקה, ... לשכב לנוח. בסדר גמור אדוני., אמר צונדקה ועשה כך. 4.40
הבודהה אימץ את תנוחת האריה, נשכב לנוח על צידו הימני, בהניחו רגל אחת על גבי השניה, בקשב והבנה מלאה ובציון הזמן להתעורר. והמכובד צונדקה התיישב ...