בודהיזם - סוטרת קַלַמָה... למטה, סביב ולכל מקום ולכולם כמו לעצמו. הוא עם לב מלא, מוצף, נלהב ומרומם באהבה ללא גבול, ללא שמץ עוינות שאינה מושפעת מכוונות רעות, הנשלחת לעבר כל העולם. הוא חי מלא חמלה [v] לעבר כיוון אחד, כך גם לכיוון ... כך למעלה, למטה, סביב ולכל מקום ולכולם כמו לעצמו. הוא מלא, מוצף, נלהב ומרומם בחמלה ללא גבול, ללא שמץ עוינות שאינה מושפעת מכוונות רעות, ואשר מתפרשת לעבר כל העולם. הוא חי מלא שמחה אמפתית [vi] לעבר כיוון אחד, כך ... למעלה, למטה, סביב ולכל מקום ולכולם כמו לעצמו. הוא מלא, מוצף, נלהב ומרומם בשמחה אמפתית ללא גבול, ללא שמץ עוינות שאינה מושפעת מכוונות רעות, הנשלחת לעבר כל העולם. הוא חי מלא איזון נפשי [vii] לעבר כיוון אחד, כך גם ... למעלה, למטה, סביב ולכל מקום ולכולם כמו לעצמו. הוא מלא, מוצף, נלהב ומרומם באיזון נפשי ללא גבול, ללא שמץ עוינות שאינו מושפע מכוונות רעות, הנשלח לעבר כל העולם. כאשר הוא כך, חסר עוינות ולא מושפע מכוונות רעות, טהור ומאוחד, החניך, כאן ועכשיו זוכה לארבע הטבות. הוא חושב: אם קיים עולם הבא ויש ... אין עולם הבא ואין פירות בזכות עשיית מעשים טובים ומעשים רעים, אם כך, כאן ועכשיו, בחיים אלו אהיה חופשי מעוינות, מצוקה וחרדה ואחיה באושר ושמחה. זוהי ההטבה השניה לה הוא זוכה. אם רע פוגע בזה שעושה רע, מאחר ואין ... ההטבה הרביעית לה הוא זוכה. [i] תאווה, תשוקה (lobha), באנגלית: passion, lust [ii] שנאה (dosa) בכלל זה גם כעס, עוינות, איבה, כוונה רעה, דחייה. [iii] תעתוע, בלבול, אשלייה, בורות (moha), במובן נוסף גם בורות, אי ידיעת ארבע האמיתות. [iv] ...