... את השעמום ועוד סיבות אחרות ושונות מקורא לקורא, כך שאין אפשרות להתחקות אחרי כולן. מתוך שלל הגירויים השומע או הקורא מנסים לפענח את
האינפורמציה (משמעות). אל גירויים אלו נתייחס בשם השדה החושי או, המרחב החושי. אם כך אין קונטקסט אחר מלבד זה שבראשו של הקורא או השומע. הקונטקסט אליו אנו מתייחסים הוא מצבו ... זרם החשיבה, המצב התודעתי, היחסים בין האדם לרעיונותיו ולדעותיו, ושאר ההתניות. תהליך פענוח השפה הוא תהליך מאוד דינמי, מהיר, עמוס
באינפורמציה ומלא סתירות שבסופו עוברת משמעות מהדובר לראשו של השומע או מהכתב לראשו של הקורא. אנו נבחן את התהליך הזה תוך התייחסות לקונטקסט זה בלבד. III. תהליך התפיסה של שפה A. ... את הדוברים. ההתייחסות המיוחדת לשפה מילולית מתבטאת בכך שקול אדם הנו דומיננטי במרחב השמיעה, ויש הכרה בחשיבותו כבעל משמעות - כנושא
אינפורמציה לתקשורת בין - אישית. א תודעה ועירות בזמן קליטת גירויים מכל אמצעי הקלט (6 החושים) התודעה עירה לאובייקט אחד ברגע נתון. התודעה מובחנת על פי אובייקט התוכן שבה. ... - פענוח השפה. פענוח השפה מתחיל בהבחנה שהקלט הויזואלי או השמיעתי הוא אלמנט של שפה. הכוונה של השומע או הקורא כמפענח היא להבין את
האינפורמציה הנמסרת, כלומר, את המשמעות. המילים הן לא המשמעות - הן לא
האינפורמציה הנמסרת. המילים הן מה שנושא את המשמעות, מעביר אותה מהדובר לשומע או מהכותב לקורא. הנטייה הבסיסית היא חיפוש של משמעות - מתוך שלל הגירויים החושיים והמנטליים האדם ... הרכבת משמעות א מילים בשפה נמצא צירופי פונמות או צירופי אותיות הנקראות מילים. לפונמות או לאותיות אין משמעות מהבחינה שהן לא חלק
מהאינפורמציה הנמסרת אותה יש לפענח. לכן, כוונת השומע או הקורא היא לזהות מילים כיחידות הבסיסיות (בשפה הסינית לדוגמה, אין את שלב הרכבת המילה מאותיות כיוון שיש שימוש בסימניות ...