... הבודהיזם ההודי, ולא הסיני. 100 מלומדים הודים ומתורגמנים טיבטים הוזמנו כדי לתרגם מסנסקריט לטיבטית את מלוא היקף לימודי הבודהה. על - פי המקורות לא ידעו הטיבטים אם יוכלו
להסתגל לסגנון הנזירי, שהיה כה זר להם עד לאותה עת. סופר ששבעה גברים הסכימו לקחת על עצמם את נדר הנזירות והפרישות למשך שנה אחת. הניסוי צלח, ועם השנים התהוו שתי קהילות שוות ... תרגמו את כתבי הבודהיזם של הודו מסנסקריט לשפתם שלהם, והתאימו את הבודהיזם לצביונם ותרבותם. זהו תהליך טבעי, מאחר שכל גוף או גורם, המופיע במרחב תרבותי מסוים, יהיה חייב
להסתגל אליו - אחרת לא ישתלב במרקם וייעלם. הלימודים במסגרת המערבית בטיבט היו שלוש אפשרויות לתרגל בודהיזם, ליטול את נדרי הנזירות, לתרגל כחילונים, ולהתפתח כיוגים. הנזירים ...